Непал, горный поход 3 к.с. Янгма

Chheche Khola

День 9, 30 марта

Утром идем  в сторону Янгмы. Честно говоря, очень хотелось сократить путь на пару км, просто перейдя озеро по льду. Очень уж оно здоровое... С нашей стороны выйти на лед не составляло проблем, он фактически прилегал к берегу. Но не факт, что на целевом берегу будет так же. Там вполне могла оказаться зона открытой воды, и что тогда делать? Возвращаться? :)

Вобщем, приняли взвешенное решение идти по тропе. Обходим озеро Чече сверху, и дальше топаем  по тропе вдоль левого берега реки Пабук. Несмотря на большой привал с чаем и воздушными шариками, в Янгме мы были в 12 часов.

Chheche Khola

Деревня расположилась на склоне долины. Небольшая, домов пятнадцать.  Стоят эти дома фактически один над другим, вместо улиц – лестницы. Вокруг, на террассах, и в самой долине – поля и огороды, огороженные каменными заборчиками. Видно что люди живут здесь давно. Перетаскать такую уйму камней на изрядное расстояние – это годы и годы....

Визуальный осмотр крыш с холма явной харчевни не выявил. В деревнях, в которых туристы проходят регулярно, первый признак гестхауса или кормушки – синяя крыша. Здесь всё серое, крыши, как и положено – из некрашенных досок, прижатых камнями. Приступаем к опросам населения.

Yangma

Странно, но ни одного мужчины мы не увидели. Вообще людей увидеть сложно – улицы как таковой здесь нет, гулять им негде – или по домам сидят, или на полях да пастбищах работают. Нашли какую-то древнюю бабку, говорим ей: «Лабсанг» и показываем вопросительно руками, типа «где»? Она кажется поняла, во всяком случае позвала за собой и повела куда-то. Но недалеко – встретила соседку, разговорилась и забыла про нас :) Ладно, побродили еще, нашли бабку помоложе. Повторили с ней пантомиму – и таки добрались до дома Лабсанга. Если что – это большой дом в самом нижнем ряду. Над входом – желтые флажки, может и правда храм?

Провожатая наша перебралась через забор, зашла в дом – и вывела оттуда тетку помоложе, по возрасту вполне подходящую в жены нашему Лабсангу. Встали они возле забора и смотрят на нас – ну ясно, белые туристы не каждый месяц в этой деревне встречаются. А эти еще и целенаправленно искали конкретный дом.... Вобщем, смотрят и молчат. Мы им, так же молча, вручаем маляву Лабсанга. Тетки реально обалдели. Чего-чего, а такого развития событий они точно не ожидали :)

Вдвоем вдумчиво, явно по слогам, ее прочиталии, переглянулись – и стали разбирать забор. Калитки у них нет, и когда должен пройти кто-то, неспособный перепрыгнуть загорожу – например як или белый человек – просто снимают несколько жердин. Ок, мы молча заходим во двор, снимаем рюкзаки и следуем за хозяйкой в дом.

Поначалу не видно абсолютно ничего – после яркого горного солнца света, проникающего через пару малюсеньких окошек, вообще не хватает. Стоим, сбившись в кучу в центре комнаты, и тупим – реально не видно куда двигаться. Что-то в сумраке угадывается, явно мебель есть, и чтобы ее не перевернуть – проще подождать.

Через минуту обстановка прорисовывается. Под стенами – полки с рядами термосов и кастрюль в количестве, явно избыточном для одной семьи. Ага, значит это – сельская харчевня, удачно мы попали. Под стенами расставлены низенькие не то лавки, не то столы – на вид они реально очень похожи, одной высоты, только ширина разная. Кто-то из нас уселся-таки на стол, чем очень насмешил хозяев.

Харчевня в деревне Янгма

Вобщем, с горем пополам расселись и наблюдаем дальше. Судя по всему, в маляве было не только «впустить их в дом» но и что-то еще. Хозяйка молча развела очаг, поставила на огонь касрюлю – но маловатую, если для еды. Мы наблюдаем, что будет.

Вода закипела, она взяла с полки какую-то банку и бросила пару горстей чего-то коричневого в кастрюлю. Перемешала. Из другой банки сыпанула, прямо из горла, чего-то белого. Оно кипит, мы молчим.

Расставила перед каждым из нас по чашке. Налила по черпачку из кастрюли. Ждем. Тогда она налила себе и подруге из той же кастрюли ;) Оказалось что-то типа цикория, достаточно приятное питье. Посидели, попили, поставили стаканчики, сидим ждем. Но походу инструкция закончилась, потому что и непалки тоже сидят, ждут.

Пришлось попросить еды ключевым словом «далбат». Это они поняли сразу – харчевня все-таки – подкинули в очаг кизяков, поставили на огонь скороварку – вот это уже правильный размер в дело пошел. Соответствует нашим ожиданиям после перевала ;) Для ускорения процесса чечевицу варила соседка, у себя дома. На один очаг две большие кастрюли не помещаются...

В этот день мы впервые ввели в обиход слово «далбаеды». Обдолбилсь далбатом до полной потери человеческого облика.  Может поэтому финальная пантомима с целью купить с собой риса нам вообще не давалась. Непальцы понимали, что мы чего-то хотим, но чего? Мешка с рисом, чтобы показать на него пальцем, в этой комнате не было. Показали крупу – они достают чечевицу, как для похлебки. Не, говорим, не то. Стали показывать с тарелками из-под далбата – нам притащили тарелок на продажу :) Вобщем, повеселились знатно.

После такого обеда мы, с большим трудом, смогли пройти три небольших перехода. После чего, в конец обессилев, встали в четыре часа на стоянку. Дальше красноречивая цитата от нашего бесстрастного летописца:
14:30 - после гигантской порции долбата выходим. Из-за перепутанных слов дал и бат, вместо риса нам пытаются продать чечевицу, а потом миску.
14:40 - привал.
14:50 - конец привала.
15:15 - привал. идем вверх по тропе вдоль речки.
15:21 - привал закончен.
15:45 - привал.
15:55 - конец привала.
16:10 - стоянка.

И еще одна: «17:15 - Пунт, без опасности для прохождения маршрута, сел в колючку, перевернул чай. Все радуются.» Я давно заметил - ударные дозы далбата на голодный желудок вызывают помрачнение рассудка. Теперь в этом каждый убедился на собственном опыте ;)

Прошли 9.5 км
Набор 450 м
Сброс 350 м
ЧХВ 4:00

Читать дальше - День 10, подходы к леднику